- キャリアインデックス転職TOP >
- 関東 >
- 企画・管理・事務 >
- 通訳・翻訳系 >
- 翻訳(テクニカルライター) >
- 急募求人の求人・転職情報一覧
関東、翻訳(テクニカルライター)、急募求人の転職・求人検索結果
JobResult
8件中、
1〜8件を表示
-
特許事務所の翻訳担当として、下記業務をお任せいたします。
1.特許明細書、中間処理書類(意見書、補正書等)及び関連文書の翻訳および翻訳チェック
2.現地代理人との通信文書の翻訳及び翻訳チェック
3.上記に付随する各種事務業務
など
※和英翻訳が中心となります。-
4,000,000円 〜 5,000,000円
-
東京杉並区荻窪5-26-13
-
【必須の応募要件】
・特許・知財分野での翻訳業務経験をお持ちの方(2年以上の経験目安)
・下記いずれか、もしくは複数の要件を満たす方
1.TOEIC830点以上かつリーディングスコア410点以上
2.技術英語能力検定準プロフェッショナル(旧工業英検2級)以上
3.知財翻訳検定2級以上
4.英検準1級以上
情報提供元:
-
-
- NEW
- 正社員
- 未経験者歓迎
- 第二新卒・既卒者可
- 学歴不問
- 転勤なし
- フレックスタイム制
- 年間休日120日以上
- 語学力を活かせる
- 服装自由
- 土日祝日休み
- 産休・育休取得実績
- 残業少なめ
- 資格取得支援
- 駅チカ
- 急募求人
- 5日以上長期休暇あり
- 上場企業
- 社宅・寮・住宅補助あり
- 始業10時以降
- 40代以上活躍中
会社名非公開
※急募※《★MD海外営業(アジア担当):中国語☆》♢フレックスタイム制/エンタメに興味がある方☆彡
【仕事内容】
主にアジア地域の海外顧客へアニメグッズやフィギュア、ぬいぐるみなどを営業・販売する仕事です。
営業業務がメインですが、イベントや商品の企画立案も関連部署と連携して携わるケースもあります。
①海外顧客の営業担当窓口
商品案内、顧客などとの情報交換・収集
②関連部署連携・調整
開発、生産、品管、プロモーション各部署、グループ会社との連携・調整
③出荷調整・手配
出荷先(顧客...-
4,000,000円 〜 6,500,000円
-
東京都
-
【採用要件】
・中国語、北京語ビジネスレベルの方(翻訳、会話、メール対応、電話対応ができる方)
・円滑なコミュニケーションが取れる方
・エンタメに興味がある方
情報提供元:
-
ローカリゼーション業務(多言語化)全般のコーディネーターをお任せします。
■国内メーカーを中心としたマニュアル、UI、オンラインヘルプなどの翻訳編集を行なっていただきます。翻訳作業は協力会社や個人の翻訳者に依頼を行い、社内での業務はお客様から送られてきたデータの解析や翻訳者の手配、翻訳データのレビュー、編集、校正、および全体のスケジュール管理をお任せします。
■日本語から英語、英語からヨ...-
400万円〜550万円
-
東京都
-
【必須の経験・スキル】
■翻訳コーディネーター経験
【歓迎する経験・スキル】
■IT分野での翻訳コーディネーター経験
■翻訳支援ツールの使用経験
【語学力要否】
あり (TOEIC650点以上を目安としております)
情報提供元:
-
-
国内No.1のスニーカーフリマアプリ「SNKRDUNK」の海外版アプリのカスタマーサポートを募集しています。
日々アップデートされるプロダクト、サービスの成長に関わることができるのでとてもやりがいを感じるお仕事です。
■採用背景
・利用者数の増加に伴い、お客さまサポートの必要性が増しているため
■仕事内容
・多言語でのメールおよびチャットでのお客さまサポート
・Logistics部門で発...-
324万円〜408万円
-
東京都
-
■応募資格(必須)
・日本語:日本語能力試験N1相当
・英語:ビジネスレベル
・接客などの顧客折衝経験
■応募資格(歓迎)
・カスタマーサポートの経験
・業務改善や仕組み化の経験
・ベンチャー企業やスタートアップ企業での業務経験
■求める人物像
・SODAのミッションとバリューに共感していただける方
・現状に満足せず常に改善できるポイントを模索できる方
・変化を受け入れ臨機応変に対応でき...
情報提供元:
-
-
概要】
ライクイット社の生活用品は、アメリカ・イギリス・中国など17ヵ国の現地パートナーである販売店にて販売されています。海外セールスマーケティングチームでは、各販売店ごとの数値管理をもとに既存製品や新製品の提案を行います。アメリカ、ヨーロッパ各国、中国、台湾には海外出張を実施し、現地での商談や市場視察を毎年実施しています。コロナウィルスの状況下ではWEBでお客様とミーティングも増え、活発な...-
350万円〜700万円
-
東京都
-
【必須要件】
■日本語と英語でコミュニケーションがとれる方
【歓迎要件】
■ビジネスレベル以上の英語力(文章・会話)
■目安:TOEIC750点
■法人営業経験あり
【求める人物像】
■常に明るく前向きな方
■like-itの製品を見て、好感を持っていただける方
■新しい事や面白い事へ積極的にチャレンジできる方
■受身にならず、主体的に自らの仕事を作り、取り組んでいける方
情報提供元:
-
-
【概要】
韓国本社で開発しているゲームタイトルを日本で展開するにあたり、ゲームコンテンツ全般を翻訳している部署での募集になります。ゲームのジャンルはMMORPGです。
単にテキストを翻訳するだけでなく、表示の見栄えや分かりやすさを追求して、キャラクターに個性を与える仕事です。ゲームの世界観を根幹から創っていくという、楽しさと充実感を味わえます!
【具体的な仕事内容】
■本社から発注されたテ...-
350万円〜450万円
-
東京都
-
【必須要件】
・日本語と韓国語のレベルが共に上級の方
日本語…漢字や流行りの言葉を使用でき、キーボードで打てる方/日本語能力試験(N1)程度の日本語力
韓国語…読み書き、ハングルをキーボードで打てる方/TOPIK6級以上程度の韓国語力
・MMOジャンルのご経験、ゲームが好きな方
【歓迎要件】
■ゲームがお好きで担当タイトルをプレイしていただける方
単に「韓国語を使う仕事がしたい」ではな...
情報提供元:
-
-
自社開発のオリジナルタイトルである『CARAVAN STORIES』をはじめ、2022年11月にリリースし大ヒットした『陰の実力者になりたくて!マスターオブガーデン』を開発した、Team Caravanこと"第二事業部"で【翻訳スタッフ(英語)】を募集します!
【具体的な業務内容】
・日本語→英語のチャット文字変換や資料作成
・日本語⇔英語のリアルタイムの会議での通訳業務-
360万円〜500万円
-
東京都
-
【必須条件 / 経験】
・英語/日本語でのビジネスレベルのコミュニケーション能力
・ゲームローカライズ経験2年以上
【優遇条件 / 経験】
・ネイティブレベルの英語力
・ゲーム開発の知識、経験が豊富な方
【その他】
将来的にプランナーとしても業務していただく可能性がございます
情報提供元:
-
-
弊社は、現在月間で600万人以上のユーザに利用していただいている
急成長中の国内トップクラスのスニーカー・トレカフリマアプリを運営しております。
フリマサービスでは偽物の流通が問題になることもありますが、
弊社ではすべての商品を一度お預かりして鑑定を行っており、
ユーザーの皆様が安心・安全に取引できるマーケットプレイスを提供しております。
また、上記のCtoCフリマ機能に加えて、
新作商...-
360万円〜600万円
-
東京都
-
■応募資格(必須)
・弊社のミッションとバリューに共感していただける方
・英語でのメール、チャットサポート経験者
・オペレーションフロー設計、プロセス改善の経験
・PDCAサイクルを回し、継続的な改善を実施した経験
■応募資格(歓迎)
・カスタマーサポートなどオペレーション組織でのSV、リーダーの経験
・EC、物流領域でのカスタマーサポートの経験
・KPI管理の経験(CSAT、NPS、AH...
情報提供元:
-
8件中、
1〜8件を表示
キャリアインデックス転職は、業界特化型の転職サイトから大手転職サイトの求人、転職エージェント(人材紹介会社)求人、さらにはハローワーク求人もまとめて掲載しているので、あなたにマッチする転職・求人情報を見つけることができます。
エリアによって特色が変わるため、関東の転職情報にしかないこだわりポイントも。
翻訳(テクニカルライター)の転職・求人情報はあなたの希望職種や経験職種でなくてもOK。
あなたが希望している急募求人の転職情報も豊富に用意。
3/29更新8件の中から希望の年収やキーワードを入力すると関東の翻訳(テクニカルライター)の急募求人の転職・求人情報からさらに絞り込むこともできます!
それぞれの転職サイトでばらばらに掲載してある求人を検索から応募まで一括で行える【キャリアインデックス転職】は転職活動の手間を省きます!